Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

nicht käuflich

  • 1 käuflich

    продажный (a. fig.); käuflich erworben купленный, приобретённый за деньги; et. ist nicht käuflich... не продаётся

    Русско-немецкий карманный словарь > käuflich

  • 2 buy

    1. transitive verb,
    1) kaufen; lösen [Fahrkarte]

    buy somebody/oneself something — jemandem/sich etwas kaufen

    he bought them a rounder spendierte ihnen eine Runde

    2) (fig.) erkaufen [Sieg, Ruhm, Frieden]; einsparen, gewinnen [Zeit]
    3) (bribe) bestechen; kaufen (ugs.); erkaufen [Zustimmung]
    4) (coll.) (believe) schlucken (ugs.); glauben; (accept) akzeptieren

    I'll buy that (believe) ich glaube es [mal]

    2. noun
    [Ein]kauf, der
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/9922/buy_in">buy in
    * * *
    present participle - buying; verb
    (to get (something) by exchanging it for money: He has bought a car.) kaufen
    * * *
    [baɪ]
    I. n Kauf m
    bad \buy schlechter Kauf, Fehlkauf m
    quite a \buy ein guter Kauf, ein Schnäppchen nt fam
    II. vt
    <bought, bought>
    to \buy [oneself] sth [sich dat] etw kaufen
    money can't \buy love Liebe kann man sich nicht erkaufen
    $20 \buys a lot less than it used to heute bekommt man für 20 Dollar viel weniger als früher
    to \buy sb sth [or sth for sb] jdm etw kaufen
    to \buy sth from [or ( fam) off] sb jdm etw abkaufen
    2. (obtain)
    to \buy recognition/success/victory sich dat Anerkennung/Erfolg/einen Sieg erkaufen
    to \buy time Zeit gewinnen
    to \buy sb jdn kaufen fam
    to \buy sb's vote jds Stimme kaufen
    4. (sl: believe)
    to \buy a claim/an excuse/a story jdm eine Behauptung/eine Entschuldigung/ eine Geschichte abkaufen fam
    I don't \buy it das nehme ich dir nicht ab
    to \buy sth etw dat zustimmen
    I'll \buy that! der Meinung bin ich aber auch!
    6. ECON
    to \buy at best bestmöglich kaufen
    7.
    to \buy the farm AM ( fam) den Löffel abgeben sl
    to \buy it den Löffel abgeben sl
    I'm not \buying it (sl) das kannst du deiner Großmutter erzählen! fam
    to have everything money can \buy alles haben, was man mit Geld kaufen kann
    to \buy sb's silence sich dat jds Stillschweigen erkaufen
    III. vi im Einkauf tätig sein
    * * *
    [baɪ] vb: pret, ptp bought
    1. vt
    1) (= purchase) kaufen; (RAIL) ticket also lösen

    there are some things that money can't buy — es gibt Dinge, die man nicht kaufen kann

    all that money can buy — alles, was man mit Geld kaufen kann

    2) (fig) victory, fame sich (dat) erkaufen; time gewinnen; (= bribe) bestechen, kaufen
    3)

    I'll buy that — das ist o.k. (inf)

    4) (inf

    = be killed) he bought it — den hats erwischt (inf)

    2. vi
    kaufen
    3. n (inf)
    Kauf m

    to be a good buy — ein guter Kauf sein; (clothes also, food) preiswert sein

    * * *
    buy [baı]
    A s umg Kauf m, (das) Gekaufte:
    a good (bad) buy ein guter (schlechter) Kauf;
    be a good buy auch preiswert sein
    B v/t prät und pperf bought [bɔːt]
    1. (ein)kaufen, beziehen ( beide:
    from, umg off von;
    at bei):
    buy sb (o.s.) sth jemandem (sich) etwas kaufen;
    buy sb a drink, buy a drink for sb jemandem etwas zu trinken spendieren;
    buy sth from sb jemandem etwas abkaufen;
    a pound buys less than it did some years ago für ein Pfund bekommt man heute weniger als noch vor einigen Jahren;
    all that money can buy alles, was für Geld zu haben ist;
    give sb the best education money can buy jemandem die bestmögliche Ausbildung finanzieren;
    he’s bought it umg ihn hat‘s erwischt (er ist umgekommen)
    2. eine Fahrkarte etc lösen
    3. WIRTSCH buy o.s. into sich einkaufen in (akk);
    buy insurance sich versichern lassen
    4. fig
    a) einen Sieg etc erkaufen ( with mit):
    dearly bought teuer erkauft
    b) Zeit gewinnen
    5. a) jemanden kaufen (bestechen):
    he cannot be bought er ist nicht käuflich
    b) buy sb’s silence (sich) jemandes Schweigen erkaufen
    6. REL erlösen
    7. umg etwas glauben:
    I won’t buy that! das kauf ich dir etc nicht ab!
    C v/i
    1. kaufen
    2. buy into B 3
    * * *
    1. transitive verb,
    1) kaufen; lösen [Fahrkarte]

    buy somebody/oneself something — jemandem/sich etwas kaufen

    2) (fig.) erkaufen [Sieg, Ruhm, Frieden]; einsparen, gewinnen [Zeit]
    3) (bribe) bestechen; kaufen (ugs.); erkaufen [Zustimmung]
    4) (coll.) (believe) schlucken (ugs.); glauben; (accept) akzeptieren

    I'll buy that (believe) ich glaube es [mal]

    2. noun
    [Ein]kauf, der
    Phrasal Verbs:
    * * *
    (from) v.
    kaufen (von) v. v.
    (§ p.,p.p.: bought)
    = anschaffen v.
    einkaufen v.
    erkaufen v.
    kaufen v.

    English-german dictionary > buy

  • 3 vapourware

    vapourware s IT Hard- oder Software, deren Erscheinen auf dem Markt zwar angekündigt ist, die aber noch nicht käuflich erwerbbar ist

    English-german dictionary > vapourware

  • 4 nieprzekupny

    nieprzekupny [ɲɛpʃɛkupnɨ] adj
    unbestechlich, nicht käuflich

    Nowy słownik polsko-niemiecki > nieprzekupny

  • 5 purchase

    1. noun
    1) (buying) Kauf, der

    make several purchases/a purchase — verschiedenes/etwas kaufen

    2) (thing bought) Kauf, der
    3) no pl. (hold) Halt, der; (leverage) Hebelwirkung, die; Hebelkraft, die

    get a purchaseguten od. festen Halt finden

    2. transitive verb
    1) kaufen; erwerben (geh.)

    purchasing power — Kaufkraft, die

    2) (acquire) erkaufen
    * * *
    ['pə: əs] 1. verb
    (to buy: I purchased a new house.) kaufen
    2. noun
    1) (anything that has been bought: She carried her purchases home in a bag.) der Kauf
    2) (the act of buying: The purchase of a car should never be a hasty matter.) der Kauf
    - academic.ru/59121/purchaser">purchaser
    * * *
    pur·chase
    [ˈpɜ:tʃəs, AM ˈpɜ:r-]
    I. vt
    1. ( form: buy)
    to \purchase sth etw kaufen [o geh erstehen
    2. FIN, LAW ( form: acquire)
    to \purchase sth etw [käuflich] erwerben geh
    to \purchase sb's debt/loan jds Restschuld/Restdarlehen übernehmen fachspr
    to \purchase sth career, success sich dat etw erkaufen pej
    to \purchase the anchor den Anker hieven [o lichten]
    to \purchase a rope [or cable] ein Tau einholen
    II. n ( form)
    1. (something to be bought) [Handels]ware f, Kaufobjekt nt; (something bought) Kauf m, Ankauf m, Einkauf m; additional Zukauf
    \purchases pl COMM, FIN Wareneingänge pl; LAW real property gekaufte Sache fachspr
    to make a \purchase einen Kauf tätigen; bulky goods eine Anschaffung machen
    2. (act of buying) Kauf m
    accelerated \purchase vorgezogener Kauf
    compulsory \purchase BRIT LAW Enteignung f fachspr
    3. FIN, LAW (acquisition) Erwerb m kein pl
    \purchase of a debt/loan Übernahme f einer Restschuld/eines Restdarlehens
    4. ( old: return) from rent [jährlicher] Mietertrag; from land [jährlicher] Pachtertrag
    5. no pl ( spec: hold) Halt m; TECH (grip) Haftung f fachspr
    these tyres don't provide much \purchase on the road diese Reifen haben keine ausreichende Bodenhaftung; ( fig)
    I just couldn't get a \purchase on what he was saying ich hatte einfach keine Ahnung, worauf er hinaus wollte
    6. TECH (power) Hebelwirkung f, Hebelkraft f fachspr; device [einfaches] Hebezeug fachspr; ( fig) Einfluss m
    III. n modifier COMM Kauf-, Einkaufs-, [Waren]eingangs-
    \purchase account Wareneingangskonto nt fachspr, Einkaufskonto nt
    \purchase budget/discount Einkaufsbudget nt/Einkaufsrabatt m
    \purchase invoice Eingangsrechnung f, Lagerrechnung f fachspr
    \purchase price [Ein]kauf[s]preis m, Anschaffungspreis m
    \purchase receipt Quittung f; (from a cash machine) Kassenbon m, Kassenzettel m
    * * *
    ['pɜːtʃɪs]
    1. n
    1) Kauf m; (of furniture, machine, flat, car) Kauf m, Anschaffung f

    to make a purchase — einen Kauf tätigen, eine Anschaffung machen

    2) (= grip) Halt m

    he couldn't get a purchase on the wet ropeer konnte an dem nassen Seil keinen Halt finden

    2. vt
    (= buy) kaufen, erwerben (geh), erstehen (geh); (fig) success, victory erkaufen
    * * *
    purchase [ˈpɜːtʃəs; US ˈpɜr-]
    A v/t
    1. kaufen, erstehen, (käuflich) erwerben
    2. erkaufen ( at the expense of auf Kosten gen):
    dearly purchased teuer erkauft
    3. fig kaufen (bestechen)
    4. JUR erwerben (außer durch Erbschaft)
    5. SCHIFF, TECH
    a) hochwinden, -ziehen
    b) (mit Hebelkraft) heben oder bewegen
    B s
    1. (An-, Ein)Kauf m:
    by purchase durch Kauf, käuflich;
    make a purchase of sth etwas kaufen;
    make purchases Einkäufe machen
    2. Kauf(objekt) m(n), Anschaffung f
    3. Bilanz: Wareneingänge pl
    4. JUR Erwerbung f (außer durch Erbschaft)
    5. (Jahres)Ertrag m:
    at ten years’ purchase zum Zehnfachen des Jahresertrags;
    his life is not worth a day’s purchase er lebt keinen Tag mehr, er macht es nicht mehr lange
    6. Hebevorrichtung f, besonders
    a) Flaschenzug m
    b) SCHIFF Talje f
    7. Hebelkraft f, -wirkung f
    8. guter Angriffs- oder Ansatzpunkt
    9. fig
    a) einflussreiche Position, Machtstellung f
    b) Machtmittel n, Handhabe f
    A/P abk
    1. WIRTSCH accounts payable Verbindlichkeiten pl
    2. WIRTSCH JUR authority to pay ( authority to pay oder purchase) Zahlungsbefugnis f (Kaufbefugnis f)
    * * *
    1. noun
    1) (buying) Kauf, der

    make several purchases/a purchase — verschiedenes/etwas kaufen

    2) (thing bought) Kauf, der
    3) no pl. (hold) Halt, der; (leverage) Hebelwirkung, die; Hebelkraft, die

    get a purchaseguten od. festen Halt finden

    2. transitive verb
    1) kaufen; erwerben (geh.)

    purchasing power — Kaufkraft, die

    2) (acquire) erkaufen
    * * *
    n.
    Anschaffung f.
    Einkauf -¨e m.
    Erwerb -ungen m.
    Kauf Käufe m.
    Preis -e m. v.
    anschaffen v.
    einkaufen v.
    kaufen v.

    English-german dictionary > purchase

  • 6 mercenary

    1. adjective
    2) (hired) Söldner-
    2. noun
    Söldner, der
    * * *
    ['mə:sinəri] 1. adjective
    (too strongly influenced by desire for money: a mercenary attitude.) gewinnsüchtig
    2. noun
    (a soldier from one country who hires his services to another country: Mercenaries are fighting in Africa.) der Söldner
    * * *
    mer·ce·nary
    [ˈmɜ:sənəri, AM ˈmɜ:rsəneri]
    I. n
    1. (soldier) Söldner m
    2. ( pej: mercenary person) Gewinnsüchtige(r) f(m) pej
    II. adj
    1. ( pej: motivated by gain) gewinnsüchtig, geldgierig
    2. MIL Söldner-
    \mercenary soldier Söldner m
    * * *
    ['mɜːsInərI]
    1. adj
    1) person geldgierig

    his motives were purely mercenaryer tat es nur des Geldes wegen

    don't be so mercenarysei doch nicht so hinter dem Geld her (inf)

    2) (MIL) Söldner-
    2. n
    Söldner( in) m(f)
    * * *
    mercenary [US -ˌeriː]
    A adj (adv mercenarily)
    1. Söldner…:
    2. fig käuflich
    3. fig gewinnsüchtig
    B s
    1. MIL Söldner m
    2. pej Mietling m
    * * *
    1. adjective
    2) (hired) Söldner-
    2. noun
    Söldner, der
    * * *
    adj.
    käuflich adj. n.
    Söldner - m.

    English-german dictionary > mercenary

  • 7 acheter

    aʃ(ə)te
    v
    2) ( acquérir) abkaufen, ankaufen
    3)

    s'acheter qc — sich etw kaufen, etw käuflich erwerben, etw erstehen, sich etw erkaufen

    L'amitié ne s'achète pas. — Freundschaft kann man nicht kaufen./ Freunde kann man nicht kaufen.

    acheter
    acheter [a∫(ə)te] <4>
    1 (acquérir) kaufen; Beispiel: acheter quelque chose à quelqu'un jdm etwas kaufen; Beispiel: acheter quelque chose chez quelqu'un etw bei jemandem [ein]kaufen
    2 péjoratif kaufen personne, votes; sich datif erkaufen silence, complicité de quelqu'un
    Beispiel: s'acheter quelque chose sich datif etwas kaufen

    Dictionnaire Français-Allemand > acheter

  • 8 addico

    ad-dīco, dīxī, dictum, ere, zusagen, zusprechen, zuerkennen, I) (als t.t. der Auguralspr.) etw. zusagen = etw. als günstig bezeichnen (Ggstz. abdicere), von den Weissagevögeln, ut Attio Navio auguria miraculum cotis addicant, Apul. de deo Socr. 7: illum, quem aves addixerant, Cinc. fr. bei Fest. 241 (a), 19: gew. m. Dat. (wem?) od. absol., sich günstig zeigen, add. alci, Liv. 22, 42, 8; 27, 16, 15: absol., Cic. fr. bei Fest. 241 (a), 17. Liv. 1, 36, 3; 1, 55, 3. Sen. de brev. vit. 13, 8. Tac. ann. 2, 14. – II) zusprechen, zuerkennen, a) als Richter, jmdm. als eigen zusprechen, zuerkennen (bes. v. Prätor, dessen drei Handlungen sind do, dico, addico), alci familiam totam, Plaut.: alci bona, Cic.: liberum corpus in servitutem, Liv.: alqd in diem, vorläufig zuerkennen (so daß restitutio in integrum bei veränderten Umständen vorbehalten wird), ICt. – add. alci iudicium, jmdm. das Recht zur Klage zuerkennen, verstatten, Varr. LL. u. Macr.: u. so alqm iudicem, jmd. als R. gestatten, de alqa re, Val. Max., u. ebenso alqm arbitrum, Sen. – litem (alci), einem Richter zuweisen, XII tabb. bei Gell. – insbes., einen Zahlungsunfähigen jmdm. als eigen zuerkennen, zusprechen, alqm alci, Plaut. u. Cic.: ob creditam pecuniam addici, Liv. (dah. bildl., qui certis quibusdam destinatisque sententiis quasi addicti et consecrati sunt, an gewisse Ansichten wie durch einen Richterspruch od. eine religiöse Verpflichtung gebunden sind, Cic. Tusc. 2, 5): addictus, ein dem Gläubiger in die Dienstbarkeit zugesprochener Schuldner, ein Schuldknecht, Liv. u.a. – u. übh. jmd. als einem zahlungspflichtig erklären, verurteilen, addictus erat tibi? Cic.: an nuda (parsimonia) cupiditati petulantiaeque addicatur, zum Vorteil der Üppigkeit u. Frechheit verdammt werden solle, Cic. Quinct. 92. – b) als Versteigerer (bes. der Güter von Schuldnern) od. Verpachter dem Meistbietenden od. als Verdinger von Bauten dem Mindestfordernden zuschlagen, lassen, fundum alci, Cic.: opus HS IOLX milibus, Cic.: bah. add. alci alqd nummo sestertio oder bl. nummo, um den geringsten Kaufschilling, der nur angenommen wurde, um die Zusprechung vorgeben zu können, hingeben, schenken, Cic., Hor. u. Suet. (vgl. Heindorf u. Fritzsche Hor. sat. 2, 5, 109). – u. als Verkäufer übh. zuschlagen, käuflich überlassen, verkaufen, alci suam mulierem, Plaut.: aedes, Cic. – übtr. = für Geld überlassen, was eig. nicht verkauft werden sollte, regna pecuniā, Cic.: consulatum alci, Cic.: ossa alci pretio cenae unius, Ps. Quint. decl. – c) übh. als eigen zusprechen, zu eigen geben, weihen, überlassen, hingeben, preisgeben, alcis bona in publicum, konfiszieren, Caes. b.c. 2, 18, 5: agros deae, Vell.: alci civitates sociorum titulo pacis, Iustin.: alci totum patrimo nium, Val. Max.: pueritiam suam intemperantiae, Cornif. rhet.: alci animum, sein ganzes Herz schenken, Sen. rhet.: alci credulitatem suam, Curt.: pretio habere addictam fidem et religionem, Cic.: alqm tribuno plebis constrictum, Cic.: alqm libidini alcis, Cic.: alqm perpetuae servituti, Caes.: alqm morti, Cic.: dah. addictus (gebunden, verpflichtet) m. folg. Infinit., nullius addictus iurare in verba magistri, Hor. ep. 1, 1, 14. – bes. se alci, sich jmdm. ganz und gar ergeben, sich ihm weihen, ihm ganz (im üblen Sinne: sklavisch) zugetan werden, se senatui, Cic.: se sectae, Quint.: u. so domino corpora animasque religiosissime, sich dem Herrn mit Leib u. Seele ergeben, Petr. – dah. addictus = verpflichtet, ganz (od. sklavisch) zugetan, vobis, Cic.: libertis uxoribusque, ein Sklave der usw., Suet. – d) jmdm. eine Schrift (als Verfasser) zuschreiben, beilegen, orationes, quae Charisii nomini addicuntur, Quint. 10, 1, 70: quae (fabulae) nomini eius addicuntur, Gell. 3, 3, 13. – / Archaist. Imperat. addice, Plaut. Poen. 498. – Synk. Perf. addixti, Mart. 10, 31, 1 u. 12, 16, 1.

    lateinisch-deutsches > addico

  • 9 corrupt

    1. adjective
    (depraved) verkommen; verdorben (geh.); (influenced by bribery) korrupt
    2. transitive verb
    (deprave) korrumpieren; (bribe) bestechen
    * * *
    1. verb
    (to make or become evil or bad: He was corrupted by the bad influence of two friends.) verderben
    2. adjective
    1) (bad or evil: The government is corrupt.) schlecht, bestechlich
    2) (impure: a corrupt form of English.) falsch
    - academic.ru/16358/corruptible">corruptible
    - corruptibility
    - corruption
    * * *
    cor·rupt
    [kəˈrʌpt]
    I. adj
    1. (dishonest) korrupt; (bribable) bestechlich
    \corrupt morals verdorbener Charakter
    \corrupt practices unehrenhafte Praktiken
    2. (ruined) text, manuscript entstellt; file unlesbar; disk kaputt
    II. vt
    1. (debase ethically)
    to \corrupt sb jdn korrumpieren; (morally) jdn [moralisch] verderben
    to \corrupt sb's morals jds Charakter verderben
    2. (change)
    to \corrupt English/French Englisch/Französisch entstellen
    to \corrupt a text/sb's work einen Text/jds Arbeit verfälschen
    to \corrupt sb jdn bestechen
    to \corrupt a file eine Datei ruinieren
    \corrupted file fehlerhafte Datei
    * * *
    [kə'rʌpt]
    1. adj
    verdorben, verworfen, schlecht; (= open to bribery) korrupt, bestechlich; text, language verderbt, korrumpiert; (COMPUT) disk nicht lesbar, kaputt
    2. vt
    (morally) verderben; (ethically) korrumpieren; (form = bribe) bestechen, korrumpieren; (COMPUT) data kaputt or unlesbar machen, zerstören
    * * *
    corrupt [kəˈrʌpt]
    A adj (adv corruptly)
    1. (moralisch) verdorben, verderbt, schlecht, verworfen
    2. unredlich, unlauter
    3. korrupt:
    a) bestechlich, käuflich
    b) Bestechungs…:
    corrupt practices Bestechungsmethoden, Korruption f;
    Corrupt Practices Act POL US Bundesgesetz n zur Regulierung des Parteifinanzwesens
    4. obs faul, verdorben, schlecht (Lebensmittel)
    5. verfälscht:
    a) unecht, unrein
    b) verderbt, korrumpiert (Text)
    6. IT fehlerhaft (Programm etc)
    B v/t
    1. verderben, (zu Schlechtem) verleiten, -führen
    2. korrumpieren, bestechen
    3. zersetzen, untergraben, zugrunde richten
    4. besonders fig anstecken
    5. einen Text verderben, korrumpieren
    C v/i
    1. (moralisch) verderben, -kommen
    2. (ver)faulen, verderben (Lebensmittel)
    * * *
    1. adjective
    (depraved) verkommen; verdorben (geh.); (influenced by bribery) korrupt
    2. transitive verb
    (deprave) korrumpieren; (bribe) bestechen
    * * *
    adj.
    bestechlich adj.
    korrupt adj.
    verdorben adj.

    English-german dictionary > corrupt

  • 10 corruptible

    adjective verderblich, bestechlich
    * * *
    cor·rup·tible
    [kəˈrʌptəbl̩]
    1. (dishonest) korrumpierbar; (bribable) bestechlich
    2. (easily influenced) young people charakterlich [noch] nicht gefestigt, labil
    * * *
    [kə'rʌptəbl]
    adj
    korrumpierbar; (= bribable also) bestechlich
    * * *
    A adj (adv corruptibly)
    1. verführbar
    2. korrupt, bestechlich, käuflich
    3. verderblich (Lebensmittel)
    B s the corruptible BIBEL das Vergängliche
    * * *
    adj.
    bestechlich adj.
    verderblich adj.
    verweslich adj.

    English-german dictionary > corruptible

  • 11 addico

    ad-dīco, dīxī, dictum, ere, zusagen, zusprechen, zuerkennen, I) (als t.t. der Auguralspr.) etw. zusagen = etw. als günstig bezeichnen (Ggstz. abdicere), von den Weissagevögeln, ut Attio Navio auguria miraculum cotis addicant, Apul. de deo Socr. 7: illum, quem aves addixerant, Cinc. fr. bei Fest. 241 (a), 19: gew. m. Dat. (wem?) od. absol., sich günstig zeigen, add. alci, Liv. 22, 42, 8; 27, 16, 15: absol., Cic. fr. bei Fest. 241 (a), 17. Liv. 1, 36, 3; 1, 55, 3. Sen. de brev. vit. 13, 8. Tac. ann. 2, 14. – II) zusprechen, zuerkennen, a) als Richter, jmdm. als eigen zusprechen, zuerkennen (bes. v. Prätor, dessen drei Handlungen sind do, dico, addico), alci familiam totam, Plaut.: alci bona, Cic.: liberum corpus in servitutem, Liv.: alqd in diem, vorläufig zuerkennen (so daß restitutio in integrum bei veränderten Umständen vorbehalten wird), ICt. – add. alci iudicium, jmdm. das Recht zur Klage zuerkennen, verstatten, Varr. LL. u. Macr.: u. so alqm iudicem, jmd. als R. gestatten, de alqa re, Val. Max., u. ebenso alqm arbitrum, Sen. – litem (alci), einem Richter zuweisen, XII tabb. bei Gell. – insbes., einen Zahlungsunfähigen jmdm. als eigen zuerkennen, zusprechen, alqm alci, Plaut. u. Cic.: ob creditam pecuniam addici, Liv. (dah. bildl., qui certis quibusdam destinatisque sententiis quasi addicti et consecrati sunt, an gewisse Ansichten wie
    ————
    durch einen Richterspruch od. eine religiöse Verpflichtung gebunden sind, Cic. Tusc. 2, 5): addictus, ein dem Gläubiger in die Dienstbarkeit zugesprochener Schuldner, ein Schuldknecht, Liv. u.a. – u. übh. jmd. als einem zahlungspflichtig erklären, verurteilen, addictus erat tibi? Cic.: an nuda (parsimonia) cupiditati petulantiaeque addicatur, zum Vorteil der Üppigkeit u. Frechheit verdammt werden solle, Cic. Quinct. 92. – b) als Versteigerer (bes. der Güter von Schuldnern) od. Verpachter dem Meistbietenden od. als Verdinger von Bauten dem Mindestfordernden zuschlagen, lassen, fundum alci, Cic.: opus HS IOLX milibus, Cic.: bah. add. alci alqd nummo sestertio oder bl. nummo, um den geringsten Kaufschilling, der nur angenommen wurde, um die Zusprechung vorgeben zu können, hingeben, schenken, Cic., Hor. u. Suet. (vgl. Heindorf u. Fritzsche Hor. sat. 2, 5, 109). – u. als Verkäufer übh. zuschlagen, käuflich überlassen, verkaufen, alci suam mulierem, Plaut.: aedes, Cic. – übtr. = für Geld überlassen, was eig. nicht verkauft werden sollte, regna pecuniā, Cic.: consulatum alci, Cic.: ossa alci pretio cenae unius, Ps. Quint. decl. – c) übh. als eigen zusprechen, zu eigen geben, weihen, überlassen, hingeben, preisgeben, alcis bona in publicum, konfiszieren, Caes. b.c. 2, 18, 5: agros deae, Vell.: alci civitates sociorum titulo pacis, Iustin.: alci totum patrimo-
    ————
    nium, Val. Max.: pueritiam suam intemperantiae, Cornif. rhet.: alci animum, sein ganzes Herz schenken, Sen. rhet.: alci credulitatem suam, Curt.: pretio habere addictam fidem et religionem, Cic.: alqm tribuno plebis constrictum, Cic.: alqm libidini alcis, Cic.: alqm perpetuae servituti, Caes.: alqm morti, Cic.: dah. addictus (gebunden, verpflichtet) m. folg. Infinit., nullius addictus iurare in verba magistri, Hor. ep. 1, 1, 14. – bes. se alci, sich jmdm. ganz und gar ergeben, sich ihm weihen, ihm ganz (im üblen Sinne: sklavisch) zugetan werden, se senatui, Cic.: se sectae, Quint.: u. so domino corpora animasque religiosissime, sich dem Herrn mit Leib u. Seele ergeben, Petr. – dah. addictus = verpflichtet, ganz (od. sklavisch) zugetan, vobis, Cic.: libertis uxoribusque, ein Sklave der usw., Suet. – d) jmdm. eine Schrift (als Verfasser) zuschreiben, beilegen, orationes, quae Charisii nomini addicuntur, Quint. 10, 1, 70: quae (fabulae) nomini eius addicuntur, Gell. 3, 3, 13. – Archaist. Imperat. addice, Plaut. Poen. 498. – Synk. Perf. addixti, Mart. 10, 31, 1 u. 12, 16, 1.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > addico

См. также в других словарях:

  • nicht käuflich — unbestechlich; nicht korrupt; integer …   Universal-Lexikon

  • käuflich — Adj. (Aufbaustufe) durch Kauf zu erwerben Synonym: zu kaufen Beispiele: Diese Skulptur ist nicht käuflich. Er hat das Grundstück käuflich erworben …   Extremes Deutsch

  • nicht korrupt — unbestechlich; nicht käuflich; integer …   Universal-Lexikon

  • käuflich — feil; verführbar; korrumpiert; korrupt; bestechlich; erwerbbar; zu haben (umgangssprachlich); abdingbar; verkäuflich; veräußerlich; …   Universal-Lexikon

  • käuflich — kaufen: Das gemeingerm. Zeitwort mit der ursprünglichen Bed. »Kauf und Tauschhandel treiben« (mhd. koufen, ahd. koufōn, got. kaupōn, aengl. cēapian, schwed. köpa) beruht entweder auf einer frühen germ. Neubildung zu lat. caupo »Schenkwirt,… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Ist das Leben nicht schön — Filmdaten Deutscher Titel: Ist das Leben nicht schön? Originaltitel: It s a Wonderful Life Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1946 Länge: 125 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • spanisches Weltreich: Das Reich, in dem die Sonne nicht untergeht —   Am 12. Juli 1519, unmittelbar nach dem Eintreffen der Nachricht über die Wahl zum König des »Heiligen Römischen Reiches Deutscher Nation«, legte Mercurino de Gattinara, Großkanzler und engster Berater des soeben Gewählten, dem künftigen Karl V …   Universal-Lexikon

  • unbestechlich — nicht käuflich; nicht korrupt; integer * * * un|be|stech|lich [ ʊnbəʃtɛçlɪç] <Adj.>: nicht zu bestechen; sich in seinem Urteil durch nichts beeinflussen lassend: ein unbestechlicher Mann, Charakter; sie war in ihrem Urteil unbestechlich.… …   Universal-Lexikon

  • Großbritannien [1] — Großbritannien (englisch Great Britain, französisch Grand Bretagne), 1) eigentlich die Insel, welche die Reiche England, Wales u. Schottland umfaßt; G. genannt im Gegensatz zu Kleinbritannien (der Bretagne, wohin im 3. Jahrh. n. Chr. viele Briten …   Pierer's Universal-Lexikon

  • NWV — Fähnlein des Nerother Wandervogels zu Gast in der Botschaft der Elfenbeinküste; im Anschluss an eine Afrikafahrt (13. Juni 1962) Der Nerother Wandervogel (NWV – Nerother Wandervogel – Bund zur Errichtung der Rheinischen Jugendburg e.V.) ist einer …   Deutsch Wikipedia

  • Nerother Wandervogel — Fähnlein des Nerother Wandervogels zu Gast in der Botschaft der Elfenbeinküste; im Anschluss an eine Afrikafahrt (13. Juni 1962) Der Nerother Wandervogel (NWV – Nerother Wandervogel – Bund zur Errichtung der Rheinischen Jugendburg e.V.) ist einer …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»